***工作英语翻译,我正在申请一家外企的***工作英语翻译
学生党,怎么做翻译兼职?
以最常见的英文翻译为例
1.首先要有良好的中英文素养,要想做***翻译,就必须有良好的中英文素养。何为良好的中英文素养?大致有以下几点:
庞大的词汇量(尤其是一些现代社会的高频词汇还有你擅长翻译方向的专业词汇)、阅读理解的能力、灵活准确的翻译能力、语言差异的转换能力、文学素养等。
2.要有让人信服的证书,光是有能力还不够的,要想让别人放心的把工作机会给你,必须要有一块敲门砖。翻译领域的敲门砖,首推catti证书,这是国家认可的翻译资格证书,含金量比较高。它按照不同语言分为笔译和口译两种,等级上从高到低分为一到***。作为业余***,拿到一本***证书就已经不错了。
除了翻译资格证书以外,专四专八证书、雅思托福拿到高分、剑桥商务英语证书这些都是你自证能力的途径。
3.找到合适的***平台,当你同时具备了能力和证书以后,你就拥有了挑选平台的资格。
常见的线上翻译平台有:
做到,阿里巴巴旗下网站,可以注册帐号进入,也可以直接用淘宝帐号进去,碎片化翻译,经验和准确率越高,级数就越高,能做的任务和报酬水平也越多。
有道人工翻译,先提交简历再进行翻译能力测试,计件翻译,可信度较高。
51找翻译(公众号),虽说这个公众号里总发些有的没的***信息,甚至是什么笔译培训之类的,但是如果你足够有耐心仔细观察的话,就会发现很多有用的线上***翻译的信息。
英语专业可以做什么***?
2,可以做家教;最能锻炼人的,可以去大型的卖场里去应聘导购。3,做对外汉语教师是最合适的,不但可以赚取一定的金钱,也可以提高外语水平。日语过了1级能不能做***日语笔译?
不懂的就别说了,我01年过一级,做了几年翻译,笔译口译都做过。
我可以告诉你,翻译公司的笔译可以做,因为笔译不像口译,需要立马就能说出来。做笔译的前辈也不能保证他自己什么专业词都懂。不然还需要字典做什么。
行业术语有行业术语的词典,大书店里都有卖的。
软件工具的话,有EBWIN,是日本人开发的电子词典。可以分类下载,但专业词典只有日对日。
我觉得工作就是最好的学习方法,自己刻意学专业术语是愚昧的,用不到忘得也快。
当然公司雇你的目的是赚钱,不是为了给你学习。所以你自己的学习能力一定要强,基础必须扎实,要会融会贯通。
如果你做陪同口译啥的,还得学会与人沟通,投其所好。
(和鬼子打交道这么多年,我感觉自己变坏了)虽然说可以做,但是具体还得看你应聘的翻译公司的要求,一般的小公司不会要求那么多,当然工资也不会高。1级证书不过是一张面试门票而已,关键还是看你自己的能力如何。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.julong999.com/post/31440.html发布于 10-07